주소 영문 변환기 도로명 주소 로마자 표기 · juso.go.kr 표준
한국 도로명·지번 주소를 영문으로 즉시 변환합니다. 해외 배송(Amazon·iHerb·FedEx), 국제 양식, 비자 신청용 30초 변환기.
변환 방식
- 한글 → 로마자: 각 음절을 초성/중성/종성으로 분해해 국립국어원 RR 표기법으로 변환
- 행정 단위 접미사: 시 → -si, 구 → -gu, 동 → -dong, 로 → -ro, 길 → -gil, 도 → -do
- 광역시: 서울 → Seoul, 부산 → Busan, 인천 → Incheon, 제주 → Jeju ('-si' 접미사 생략)
- 순서: 한국 주소는 큰 → 작은 순서, 영문은 작은 → 큰 순서로 자동 반전
- 숫자·하이픈: 그대로 유지 (예: 123-45)
⚠ 본 도구는 음절 단위 RR 표기를 적용하므로 일부 전통 지명(예: 신라 → 'Silla' 가 아닌 'Sinra' 가 나옴)은 공식 표기와 차이날 수 있습니다. 중요한 주소는 juso.go.kr 영문 검색으로 한 번 확인하세요.
📌 공식 출처 · 관련 법령
- 행정안전부 — 도로명주소 안내시스템 (juso.go.kr) · 도로명주소 영문 표기 공식 검색·변환 채널 (영문 주소 표기의 최종 권위)
- 국립국어원 — 한국어 로마자 표기법 (RR, 2000년 개정) · 도로명·동·지명 로마자 변환의 표준 기준
- 외교부 여권 안내 · 여권·해외 영사관 양식 영문 주소 표기 기준
- 국가법령정보센터 — 도로명주소법 · 도로명주소 법적 근거 + 표기 원칙
본 도구는 도로명·지번 주소를 RR 표기법 기준으로 자동 변환합니다. 일부 주소는 복수 표기가 모두 인정될 수 있으며, 비자·여권·외국인등록증 등 법적 문서에는 이미 발급된 공식 신분증의 영문 주소를 그대로 사용해야 합니다. 정확한 표기는 juso.go.kr 영문 검색 또는 우체국에 문의하세요.
자주 묻는 질문
어떤 로마자 표기 방식을 쓰나요?
국립국어원이 2000년에 정한 '국어의 로마자 표기법(RR)' 을 사용합니다. juso.go.kr(도로명주소 안내시스템)과 한국 도로 표지판·여권·네이버지도가 모두 따르는 표준입니다. 본 도구는 음절 단위로 RR 표기를 적용하므로 일부 전통 지명(예: 신라 → Silla, 우리 도구는 'Sinra'로 나옴)은 공식 표기와 차이가 날 수 있습니다 — 중요한 주소는 juso.go.kr 영문 검색으로 한 번 확인하세요.
해외 배송에 그대로 써도 되나요?
네, Amazon·eBay·iHerb·FedEx·DHL·UPS·Korea Post EMS 모두 영문 도로명 주소를 받습니다. 반드시 국가명은 'South Korea' 또는 'Republic of Korea' 로 적어야 합니다 — 'Korea' 만 적으면 USPS가 북한으로 라우팅할 수 있습니다. 우편번호(5자리) 도 포함해야 하며, 영문 주소 끝에 'Postal Code 12345' 또는 그냥 '12345' 로 추가하세요. 한국 휴대폰 번호는 '+82-10-XXXX-XXXX' 형식을 권장합니다.
시·도는 왜 영문에서 생략되나요?
서울·부산·인천·대구·대전·광주·울산·세종 같은 광역시는 영어권에서 이미 도시명으로 알려져 있어 '특별시(teukbyeolsi)'·'광역시(gwangyeoksi)' 접미사를 붙이지 않는 게 국제 관례입니다. 본 도구는 자동으로 'Seoul', 'Busan' 등으로 변환합니다. 단 '제주시'·'성남시'·'수원시' 같은 일반 시(市)는 '-si' 접미사를 유지합니다 — Jeju-si, Seongnam-si.
도로명 주소와 지번 주소 모두 변환되나요?
네, 모두 지원합니다. 도로명 주소(2014년 도입 후 표준): '강남구 테헤란로 123' → '123 Teheran-ro, Gangnam-gu'. 지번 주소(전통): '강남구 역삼동 123-45' → '123-45 Yeoksam-dong, Gangnam-gu'. 영문 우편에서는 도로명 주소가 더 정확하지만 둘 다 배송됩니다. 단 군부대·산악 지역은 도로명 주소가 없을 수 있어 지번 주소를 그대로 씁니다.
아파트 동·호수는 어떻게 적나요?
한국식: '래미안아파트 101동 502호'. 영문에서는 도로명 주소 뒤에 'Apt 101, Unit 502' 또는 'Bldg 101, #502' 로 적습니다. 본 도구는 동·호 한글을 그대로 유지하므로 결과에 'Apt' 등 영문 단위를 직접 추가해 사용하세요. 예: '서울 강남구 테헤란로 123, 래미안아파트 101동 502호' → 'Apt 502, Bldg 101, Raemian-apateu, 123 Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul, South Korea'.
최종 업데이트 2026-05. 국립국어원 로마자 표기법(2000년 개정) + juso.go.kr 도로명주소 표준 기준.